Advertisement


《轉法輪》法文版新譯本問世

Twitter EMail 轉發 打印
【明慧網2005年4月22日】通過歐洲中、西法輪大法弟子的共同努力,李洪志師父的著作《轉法輪》的法文版新譯本於近日完成並發表在https://www.falundafa.org/fr/books.htm。

同時在該網站發表的還有李洪志師父的另外三部著作的法文版:《法輪佛法(精進要旨)》、《法輪佛法─精進要旨(二)》和《導航》。

自1999 年7月中共江氏集團對法輪功鎮壓以來,隨著法輪功學員堅持不懈、和平理性反迫害的努力,世界各國民眾對法輪功的興趣也日趨濃厚,不但六十多個國家都有民眾修煉法輪功,而且各國的煉功人數也日益增多。《法輪功》和《轉法輪》的外文譯文也隨之從鎮壓之初的只有英文、德文等幾大語種,發展到現在的包括斯洛伐克語、希伯來語、印度尼西亞語等三十幾個語種。很多語種還有不同的譯本,以便更貼近著作的原文。所有已完成的譯本的電子版均可從國際互聯網上免費下載。

(c)2024 明慧網版權所有。

Advertisement



Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement

Advertisement