給製作、散發真相資料的同修提幾點建議

Twitter EMail 轉發 打印
【明慧網二零一一年七月八日】

  • 給製作、散發真相資料的同修提幾點建議

  • 對真相資料內容的一點建議

  • 對製作、散發真相資料的同修幾點建議

    文/唐同

    一、文章標題要醒目

    前不久,我看到兩本真相小冊子,發現其中各有一篇文章的題目看不清楚──因為字是用黃顏色印的。我以前也有過類似情況:在沒有對比色的情況下,單用淺色,特別是淺黃色,在電腦上勉強看的清,但打印出來的東西就看不清。

    建議製作資料的同修,做文題時用美觀顯眼的顏色(不一定用大紅),先做一本看看,效果好的話,再大量製作。

    二、貼不乾膠小竅門

    同修們經常會遇到這個問題:由於灰塵、風化等原因,貼的不乾膠很容易從電桿上掉下來。在此,我向同修推薦一下我的做法:隨身帶一把小刀和3卷透明膠。用透明膠在電桿上繞2~3道平行的箍,把真相不乾膠在電桿上箍牢。注意透明膠的接頭儘量留在標語外邊,接頭處至少要重疊一寸以上,以保證粘的美觀、牢固。

    為節約時間,出門前,我總是將所有的不乾膠標語的右上角揭開約2毫米的小口子。到粘貼時,從這個口子下手,一揭就開了。

    透明膠很難找到它的「頭」,所以,我每次在家先將「頭」找到,揭開一釐米左右,用手一捏,它的「頭」就「露」出來了。粘貼時,把這個「頭」一拉就行了。每次用小刀割斷時,注意多拉長一點,用指頭撐著,預留一個新的「頭」。每次都很快完成。

    除非人為破壞,我貼的真相標語一般要管好長時間。有時時間太久了,標語上的內容已經看不清了,或標語爛了,但它仍被透明膠固定在電桿上。

    三、請多用簡體字

    我發現很多講真相的光盤上配的字幕大多是繁體字,對於大陸民眾很不方便。在鄉下,很多人的電視機是小彩電,放映效果本來就不好,若是繁體字幕就更看不清;繁體字對文化層次低的人、眼睛不好的人了解真相有一定障礙。建議製作真相光盤的同修,多用簡體字(必要時才用繁體字)。

    師父在法中告訴我們:「弟子:為何給未來的中文教材要用簡體字?簡體字是不是中共創造的?師:是在中共邪黨社會裏搞出的簡體字,這一點是肯定的了。但是現在中國社會十幾億人都用簡體字,要講清真相用繁體字他看不懂也不行。不是一朝一夕的事情。最大方便的去講真相,不管它現在用甚麼字,只要能救人就行!救人是第一位的!」(《二零零七年紐約法會講法》)


    對真相資料內容的一點建議

    文/大陸大法弟子 蓮園

    我是一名大陸同修,在發放真相資料過程中,平時能夠親手給的資料我都是親手給,我覺得這樣會有地放矢,再加上三言兩語就把他們救了。同時我注意到了一點問題:對於真相資料,我個人覺得內容並不是越多越好,要突出講真相要點。

    現在發放的小冊子或報紙內容越來越多,字體越來越小,容量越來越大,頁邊距也很小,看上去滿滿噹噹,第一印象是像填鴨教學。5月31號的小冊子《信仰合法 迫害有罪》內容太多,字體太小。

    內容少而語言精煉的真相資料,既節約紙又節約閱讀時間,讓閱讀者一目了然,看了就動了退黨的念頭。農村人平時就沒有閱讀習慣,再加上文化淺,所以根據他們的需要創作出他們喜聞樂見的明慧真相資料更有利於救度他們。

    前兩天我就拿著2011-6-5的tmzgTD-f-pdf.pdf這張真相報紙救了兩個人。特點是內容精煉,切中要害,觀眾一看便動了心。缺點是字體稍小了點,一位68歲的佛教居士說看不清楚字跡,我才讀給她聽,我發現她看到標題時就動了心了,隨後幾句話就給她,還有她過世的丈夫退了。

    希望會技術的同修根據不同的人群需要,創作出眾生喜歡的簡明扼要的真相資料。

    個人所悟,層次所限,請明慧同修慈悲指正。

    (c)2024 明慧網版權所有。


    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement