與西方社會一樣,日本也是一個很注重禮儀的國家,因此很多人對人與人之間表面的言行和儀表看的很重。對於不執著於世間的大法弟子而言,當然不會像常人那樣執著於常人所看重的,但也應該「懷大志而拘小節」。最起碼行為上要讓常人能夠理解,符合這個社會的形式。可最近在推廣神韻的活動中,就出現了一些不太被常人理解的事情。
比如做資料時為了表現神韻的內涵,保留英文的原意,將英文資料原文不差的直譯成日文。從而使得日文本身不太符合語法,而且很抽象。再比如賣票,在日本社會一般買票時都是客人指定劇場席位的。但由於曾經出現過一票賣重的事情。現在為了避免這類問題,當有人買票時並不通知具體的座席號碼,只通知一個大體的座席位置,使得一些日本人不太容易接受。
當有些日本同修提出這樣的做法會給常人帶來不好的印象時,就被一部份同修指出這樣的想法常人觀念太強,不需要非得符合常人等等。的確,大法弟子證實法應該以法為根本,是以救度眾生為出發點,用常人形式在做。所要達到的目地是超俗的,當然不應該被常人的言行所左右。但是我們在某些時候是不是對常人的接受能力重視的不夠呢?儘管大法弟子想表現法的內涵,想體現大法的美好。但是常人不知道法,只能從常人的角度去評價大法弟子的言行。當我們對常人的接受能力考慮不周到的時候很可能會帶來負面影響。
常人每個人都有他們明白的那一面,可是我們要做的就是要人的最表面知道真相。然而人的最表面由於各種觀念的形成,再加上另外空間生命的干擾,是最不穩定的。那麼我們推廣神韻的時候就一定要注意。盡可能的表現出神韻的美好。當然我們都知道神韻是世上最好的,可是人在看神韻之前是不知道的。如果我們做事的方法本身並沒有符合正規做法要求的話,就有可能降低神韻的品牌形像。因為此時我們的行為也代表著神韻。
當然,我們也不能走極端完全按照常人的要求去做。因為所要達到的目地不同。而且所做的過程中出現的事情也都與修煉有關。所以還得是一個修煉人按法的要求去做。但是不被常人的觀念所左右並不等於是無視常人的做法。救眾生應該以眾生真正的被救為主,儘量的符合被救者的特點,站在對方更容易接受的角度上去做。因為大法弟子是慈悲的,在救眾生的同時,會最大限度的使眾生體會到法的無所不能。
其實有很多時候我們不能夠符合常人社會的形式往往是因為自己努力不夠所造成的。總覺得那是常人的一套,好壞出自修煉人的一念,正念強的話一切奇蹟都能出現。可是我覺得正念強應該也體現在符合常人的社會形式上。做常人事的過程中所遇到的一切問題不也都是提高的機會嗎?大法弟子在哪裏都應該是最好的。真有不足哪怕看似與證實大法的活動本身無關,只要是對救眾生有益的都應該提高後變得越來越好。
以上只是個人的理解。不正之處請指正。
English Version: https://en.minghui.org/html/articles/2009/1/17/103969.html