詩歌:爸爸,你在哪裏?(譯文)

——作於父親節來到之際

Twitter EMail 轉發 打印
【明慧網2003年6月14日】

父親節到了。
那天,是孩子們饋贈禮物和與父親遊戲的日子。
我看到你四處張望著。
你看到其他的孩子與他們的父親在玩耍。
我知道你有一個問題要問我。
──那個會讓我淚水奪眶的問題。
──那個將永遠改變你幼小生命的問題……
我拼命抑制著淚水。
你四處環視目光
告訴我你的所思所想
我知道你感覺缺少了點甚麼
缺少了非常重要的甚麼

你轉過身
慢慢朝我走來
伸出的稚嫩雙手
緊緊抓住了我的一隻大手
俯視著你那對天真的眼睛
我再次拼命抑制住淚水。

我聽到了你那童真的聲音
我知道是你該了解的時候了
你問我:
「媽媽,爸爸在哪?」

我不知該怎麼辦
但我必須跟你說
我說出了一切
有關你的父親、祖父母,叔叔和嬸嬸的事
我告訴你:
「爸爸回不來了
因為他已經去了。」

你的父親、祖父母,叔叔和嬸嬸們都去了
他們都在中國去世了
因為他們不願放棄
他們的信仰
他們曾經被抓,被關在監獄
然後被警察折磨致死。

最近,我收到了一個盒子
一個裝滿骨灰的盒子
那是我丈夫的骨灰
是你爸爸的骨灰
我了解到是警察將他毒打致死
然後將他焚化

現在,我將爸爸的情況告訴了你
該是我們環遊世界的時候了
告訴每一個人在中國發生的不公
告訴人們你爸爸的故事
告訴人們發生在我們家的故事

女兒,不要哭
要堅強
讓我們一起努力討回公道。

不要哭,孩子。
爸爸仍與你同在
他在你的心裏
無時無刻不在守護著你
他與他唯一的孩子同在,
這孩子就是你。


(c)2024 明慧網版權所有。


    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement

    Advertisement