MH Banner
  • 按日瀏覽  
  • 訂閱明慧  
  • 網站地圖  
  • 下載中心  
  •  
     
  • 揭露惡人
  •  

    首頁 > 明慧編輯部 > 經文修訂通知


    師父新書《二零零三年元宵節講法》出版


     
      打印版本


    【明慧網2003年5月6日】

    一、師父新書《二零零三年元宵節講法》出版

    師父新書《二零零三年元宵節講法》近日已由益群公司出版發行。網絡版可從明慧網下載。新書在出版時作了部份修訂,詳細說明見:《二零零三年元宵節講法》修訂說明

    明慧網下載:http://www.minghui.org/book/

    二、英文2003年2月版《轉法輪》出版

    英文2003年2月版《轉法輪》近日已由益群公司出版發行。該版較前幾個版本更加本土化。網絡版可從falundafa.org網站下載:

    http://falundafa.org/eng/books.htm

    三、師父決定將所有大法書籍中的“真相”改為“真象”,“假相”改為“假象”。所有網絡版大法書籍已經更新,印刷本也將逐步更新。(註:其中包括《轉法輪》和《精進要旨》)

    四、其他:韓文明慧網從新開通,歡迎訪問

    韓文明慧網曾因干擾和學員修煉狀態等原因被迫停刊一年有餘。2003年洛杉磯法會後,韓國大法弟子充份注重工作中的修煉問題,在韓國佛學會的支持下,齊心合力重整了翻譯和編輯隊伍,將韓文明慧網從新推出。目前韓文明慧每日都在發表一定數量的翻譯稿件(原文來自中文明慧),為需要用韓文了解法輪功真象和大法弟子在中國受迫害的真象,以及希望瀏覽大法原著的讀者提供了很多方便。歡迎訪問與反饋。

    另外,西班牙語明慧目前也在運行,但因為資源的限制,只能每週更新一次。有希望幫助西班牙語系大法弟子改善修煉環境、幫助西班牙語系世人了解真象的同修,請與英文明慧編輯部聯繫、商談。

    謝謝。

    韓文明慧網網址: http://210.219.252.240/~falundafa/minghui/mhindex.htm
    西班牙文明慧網網址: http://www.sabiduriapura.org/

    ChineseEnglishGermanFrenchRussianJapaneseKoreanSpanishVietnamese



    《二零零三年元宵節講法》修訂說明

    1、“在這次正法中學員們如果做正就不存在這些問題。我留在宇宙這邊的,留在三界之內的功、能量做事時,學員做不正,”中的“”改為“得”。

    2、“所以師父全身都是大大小小不同的各種各樣的宇宙各層生命與道神佛的形”中的“”改為“象”。

    3、“就把當作師父。可是它不是我安排的,”中的“”改為“它”。

    4、“還有的學員,就像我前面講的我自己的情況,”中去掉“”。

    5、“宇宙的層次幾乎是無量無的,但是在最高層的作用下,在它們以下所有無量無的層次一直到人這兒都有一個在不同層次中的表現。”和“你可千萬不要把你看到的那個很低的、無量無層次最低的那幾個層次中的現象”中的“”改為“計”。

    6、“們雖然給我正法製造了一些個障礙,可是它們卻從來不是直接針對我幹甚麼壞事,”中的“”改為“它”。

    7、“當然它們不是馬上就消滅了你,它們會引導著你們,叫你們看到越來越多的假象,”中的“”改為“絕”。

    8、“師:想起來呀,坐下來在法會上給大家解答問題,好像是從99年的7.20以後就沒有做了,”中去掉“師:”。

    9、“因為大法在那兒傳,也練就成了,也是為了在那用,所以只留下兒,”改為“因為大法在那兒傳,其黨也練就成了,也是為了在那用,所以只留下兒,”。

    10、“你真的是修煉狀態到那兒了嗎?當然我只是談遞條子的學員。”改為“你真的是修煉狀態到那兒了嗎?當然我只是談遞條子的學員。”。

    11、“舊勢力操縱的那些個邪惡生命已經看到了將要覆滅的下場,它們像亂了營一樣,”中去掉“”。

    12、“他思想想的是我這個辦法能為法做得更好,他不會想我在表現我自己,”中的“”改為“絕”。

    13、“問:詩歌是人類文化的一種,為何師父選擇用這種特殊的方式──詩歌,來教導我們作為法的一部份?”改為“問:詩歌是人類文化的一種,為何師父選擇用這種特殊的方式──詩歌,作為法的一部份來教導我們?”。

    14、“在各種宣傳機器、電台、電視、報紙、文藝、文化、甚至封鎖電視電台電腦網絡投入大量的資金。”改為“在各種宣傳機器、電台、電視、報紙、文藝、文化、甚至為了封鎖電視、電台、電腦網絡投入大量的資金。”。

    15、“問:向中國講真象時為了符合常人狀態,就把真象材料與符合常人執著的內容結合著用。”改為“問:向中國講真象時為了符合常人狀態,就把真象材料與符合常人執著的內容結合著用。”。

    16、”當然我講的是一個例子,它們在歷史上確實鑽了許許多多這樣的空子,做許多安排。”改為“當然我講的是一個例子,它們在歷史上確實鑽了許許多多這樣的空子,做許多安排。”

    17、“問:弟子悟到,師是法在人間的體現,所以師就是法,這是以法為師中的一層涵。”中的“”改為“義”。

    18、“新穹體誕生之的生死存亡的鎖、更新的大關。”中的“”改為“際”。

    19、“人類在古希臘聖人蘇格拉底也講過,天上掉下來的就沒有一個能回去的。”改為“人類在古希臘聖人蘇格拉底也講過,天上掉下來的就沒有一個能回去的。”。

    20、“即使他有執著,學員也不允許迫害,大家發正念。”中去掉“學員”。

    21、“你們那些副元神都是神,而且有的還是很高的神,因此們都得圓滿。”中的“”改為“他”。

    22、“就不純淨的衣服給它洗淨,但是還是那件舊衣服,”中的“”改為“象”。(註:繁體版不用改)

    23、“問:舊的勢力除了執著於它們的安排之外,還有甚麼差距”中的“差距”改為“目地”。

    24、“為甚麼第二個地球要做試驗大人、中人、小人。請問它們在第一個地球安排的是甚麼樣的人?”改為“為甚麼第二個地球要做試驗大人、中人、小人。請問它們在第一個地球安排的是甚麼樣的人?”。

    25、“爛鬼就又露出一份來,所以老清理不完。”中的“”改為“象”。(註:繁體版不用改)

    26、“它們不怕醜,我們就把這些醜事在全世界給它,”中的“”改為“揭”。

    27、“但是生物和生物自己的王聯繫著,不和其的生命聯繫。”中的“”改為“它”。

    28、“在人這一層次上,大法弟子只能使更加圓容,不能給帶來任何損失。”中的“”改為“他”。

    另外,經文中所有的“真相”改為“真象”,“假相”改為“假象”,還有部份標點符號作了修訂,請讀者自行對照。

    (English Translation: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/5/9/35427.html)


    明慧網版權所有 © 1999-2005 MINGHUI.ORG
      推薦給朋友
      意見和建議
     
    相關文章: